The services I provide are:
•  Translation
•  Proof-reading
•  Text editing / optimisation
•  Video / audio transcription
When translating, I work with translation memory software, which helps me to ensure consistency as a database of previous translations and terms is built up for each client. I am flexible and can usually work to tight deadlines and at short notice. If I believe a translation is too technical for my subject knowledge, I will say so immediately and can point clients in the direction of more specialist colleagues.


Marketing and publicity

Having previously worked in the leisure and tourism industry, I have a particular soft spot for marketing and publicity texts. Be it an advertisement, press release or company presentation, I am able to bring a touch of creativity and imagination to tickle your target group.

European Union

After working as a freelance interpreter in Brussels for two and a half years, I have gained a good insight into the inner workings of the European Union institutions and the policy areas they cover.

Leisure and tourism

Two years working at a leisure attraction in the UK and several summers spent as a tour guide on European coach holidays have given me first-hand experience of the leisure and tourism industry, not to mention countless opportunities to visit some of my favourite countries.


This is a little indulgence of mine, which sometimes comes in useful for translation too. I am able to translate texts on all areas of horsemanship, equestrian products and equestrian property with insider knowledge of the field (no pun intended).